LiepU mācībspēki Maskavā diskutē par translingvismu

Sabiedrisko attiecību daļa
06.12.2017

Foto: publicitātes

Liepājas Universitātes Humanitāro un mākslas zinātņu fakultātes asociētā profesore Valentīna Kaļiņina ir atgriezusies no Krievijas Tautu Draudzības Universitātes Maskavā (Krievija), kur piedalījās Starptautiskajā zinātniskajā konferencē „No bilingvisma uz translingvismu: par un pret”, referējot par aktuāliem valodas apmācības jautājumiem.


Valentīna Kaļiņina skaidro: “Pētnieki  no dažādām valstīm raksturoja bilingvismu  kā priekšrocību un nepieciešamību mūsdienu  sabiedrībā.  Konferences daudzveidīgajā tematikā ļoti izteikti dominēja tāds termins kā translingvisms. Mūsdienīgas lingvistikas lietojumā  translingvisms  ir vienmērīga, sinerģiska pāreja no vienas valodas un kultūras  uz citu, kā rezultātā  notiek  to apvienošanās,  bet bez pilnīgas asimilācijas un  ir saglabāta valodas lietotāja identitāte, kā arī veidojas  jaukts diskurss. Šāda pieredzes apmaiņa  vienmēr ir svarīga, vērtīga un perspektīva, jo dod priekšstatu par pētījumiem un akadēmisko dzīvi  plašākā kontekstā.”


Konferencē piedalījās teju 300 dalībnieki no 19 valstīm.

Atpakaļ

Kalendārs

May
23

Asins donoru diena

Lielā iela 14, Liepāja, [...]

09:00

May
28

Senāta sēde

Lielā iela 14, Liepāja, [...]

12:00

Jun
04

Zinātnes padomes sēde

Lielā iela 14, Liepāja, [...]

12:00